فريق حقوق الأقليات造句
造句与例句
手机版
- وثيقة عمل مقدمة من فريق حقوق الأقليات
少数人权利小组提交的工作文件 - السيدة ماغدالينا سيبوتش، فريق حقوق الأقليات الدولي
Magdalena SIPOSZ女士,少数人权利团体国际 - ويواصل فريق حقوق الأقليات العمل، بوصفه عضوا في اللجان الاستشارية لكل مشروع.
少数群体权利团体继续担任每个项目的咨询委员会成员。 - وأوصى فريق حقوق الأقليات بالتصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169.
58 少数人权利团体建议博茨瓦纳批准劳工组织第169号公约。 - وحضر فريق حقوق الأقليات عددا من الاجتماعات وقدم إحاطات إلى موظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
少数群体权利团体出席了若干会议,并向开发署工作人员作了简报。 - واقترح المراقب عن فريق حقوق الأقليات الدولي إنشاء صندوق استئماني، ولم يلق هذا الطلب تأييدا من المراقب عن اليابان.
后者建议成立一个信托基金,但没有得到日本观察员的支持。 - 32- وأفاد فريق حقوق الأقليات بأن بوتسوانا قَبلت أثناء الاستعراض التوصية المتعلقة بتوفير التعليم بلغة الأم.
少数人权利团体称,博茨瓦纳在审议期间接受了实行母语教育的建议。 - 33- أفاد فريق حقوق الأقليات بأن بوتسوانا صوتت لصالح اعتماد إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
少数人权利团体称,博茨瓦纳对通过《联合国土着人民权利宣言》投了赞成票。 - كما عقد فريق حقوق الأقليات اجتماعا في فترة الغداء مع أعضاء اللجنة بشأن حقوق الأقليات في إطار أعمال اللجنة.
少数群体权利团体与委员会成员举行午餐会,在委员会工作范围内讨论少数群体问题。 - 31- أفاد فريق حقوق الأقليات بأن كل قبيلة في بوتسوانا تتحدث بلغة مختلفة وبأن ثمة 26 لغة غير معترف بها(54).
少数人权利团体称,在博茨瓦纳,每个部落说不同的语言,有26个语言未得到认可。 - وذكر فريق حقوق الأقليات أن ملكية الأرض والحصول على الموارد الطبيعية لا يزال يثير كثيراً من حالات التوتر بين الإثنيات.
187 据少数群体权利小组说,许多族裔间紧张的原因依然是土地的拥有和自然资源的获得。 - 12- وأوصى فريق حقوق الأقليات الحكومة بتنقيح تشريعاتها المتعلقة بالتمييز وتوحيدها في قانون واحد شامل(44).
43 12. 少数群体权利小组建议斐济政府修订其关于歧视的立法,并在一项单一而全面的法律中予以反映。 - 34- وأفاد فريق حقوق الأقليات بأن بوتسوانا دولة متعددة الإثنيات تعيش في رحابها قرابة 45 قبيلة تنتمي ثمان منها إلى شعب التسوانا.
少数人权利团体称,博茨瓦纳是一个多民族国家,有约45个部落居住于此,其中8个是茨瓦纳部落。 - وأشار فريق حقوق الأقليات إلى أنه بالرغم من انتشار التمييز ضد أفراد الأقليات على نطاق واسع، فإن عدداً قليلاً جداً منهم رفع قضايا أمام المحاكم(60).
59 少数人权利集团指出,尽管对少数群体成员存在广泛的歧视,但只有很少的案例被诉诸法律。 - 16- وأشار فريق حقوق الأقليات إلى أن الشعوب الأصلية في إقليم غامبيلا هي من بين المجتمعات الأكثر تهميشاً.
少数人权利团体(MRG)表示,甘贝拉地区(Gambella)和那里的土着人民历来是最边缘化的群体之一。 - 35- وأفاد فريق حقوق الأقليات بأن " مجلس الشيوخ " عبارة عن هيئة استشارية لدى الجمعية الوطنية المنتخبة في البرلمان.
少数人权利团体称, " 酋长院 " 是选举产生的国民议会的一个咨询机构。 - وأوصى فريق حقوق الأقليات بأن تتخذ بوتسوانا خطوات إيجابية لتوفر التعليم الابتدائي بلغة الأم لأطفال مختلف القبائل ومجموعات السكان الأصليين(57).
56 少数人权利团体建议博茨瓦纳采取积极措施,为不同部落和土着群体的儿童提供以其母语进行的初等教育。 57 - 3- أفاد فريق حقوق الأقليات بأن دستور بوتسوانا يحمي الأفراد لكنه لا يدعم أو يحمي حقوق وحريات قبائل بوتسوانا بصفتها كيانات جماعية(4).
少数人权利团体称,《博茨瓦纳宪法》虽然保护个人,但并未支持或保护博茨瓦纳各部落作为集体实体的权利和自由。 - ٣٠- وذكرت الورقة المشتركة 2 أنه لم يُفعل أي شيء من أجل تحسين حالة ديوان المظالم(52)، وكذلك فريق حقوق الأقليات بحيث ظل الفريق غير قادر على الاضطلاع بمهام ولايته(53).
JS2称,该国没有做出任何努力来改进监察机构的情况52,少数人权利集团称监察机构无法履行职责。 - 74- وأفاد كل من فريق حقوق الأقليات ومنظمة النجاة الدولية والورقة المشتركة 5 بأن الأشخاص الذين رفضوا الانتقال إلى مواقع القرى الجديدة أوقفوا وضُربوا وعُذِّبوا وقُتِل بعضهم(124).
少数人权利团体、生存国际和联署材料5指出,那些拒绝搬迁到新村落的村民或被逮捕和殴打或遭受折磨,甚至被杀害。
- 更多造句: 1 2
如何用فريق حقوق الأقليات造句,用فريق حقوق الأقليات造句,用فريق حقوق الأقليات造句和فريق حقوق الأقليات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
